Du vandrar med lena fötter
vidrör
orörda steg
du tvekar icke
du tvekar aldrig
den åseende kan tro så ty du stannar vartefter
lyssnar
vädrar
känner vittring
du ser dig skyggt omkring
icke ljusskyggt
blygt
vädrande
Träd stiger åt sidan
stigöppnare är de
stigfinnare är du
Träd slutas om i kärlek
runt dig
Eldring väntar dig
bjuder dig att stiga in
du avkläder dig människoskrud
är naken
livklädd
du ser honom
hon ser in i hans ögon
hjärtgård lever
kvinnohjorten ber honom;
lägg mig ned
bered min hud
han lyfter båge
lägger pil an
spänner sträng
pilen träffar hjärta
hon faller i kärlek
du ser hud torka i träram
du ser honom böja träring
spänna hud över
känner hans händer
hennes hjärta talar
genom hud.
*
Ja dotter,
Det är mycket sorgligt att höra en människofader förklara regnbågens skönhet vetenskapligt för sin lille son.
Fadern ser sonen vara liten känner sin storhet; jag är visare än barnet, så startar förklaringskarusellen. Denna karusell har snurrat i evärlderliga tider, dess ryttare har varit konungar präster alla de vilka eftertraktar makt; ser de minsta vara minsta; ser icke deras andevetenskap. Ser icke det barnen har att bjuda; allt det de, de vuxna tror sig veta vilket de så ofta har glömt. Så slutas snaran runt barnets hals,
Tystnaden infinner sig
Hur skall den blivande människomannen bliva sann skönhetsupplevare då hans jordiska fader är tvungen att bevisa sina vetenskapliga kunskaper. Det är kasta på ett kunnande vilket icke kan beskrivas vara sitt kunnande ty det är ur en beläst källa icke ur inre källas djup, det är ett begär av att vara större, visare och därmed ut ur mänsklig aspekt: bättre än ett okunnigt barn.
Ve den vilken tror sig vara större än barnet, det är att förringa sitt inre barn.
Hur skall den blivande människomannen bliva sann skönhetsupplevare då hans jordiska fader är tvungen att bevisa sina vetenskapliga kunskaper.
Det är övermod, det är att taga ifrån människobarnet skönhetsupplevelsen.
Den lille gossen såg eldregnbågen, frågade försiktigt: pappa vad händer då man når regnbågens slut.
Pappan berättade om att regnbågen följer jordens rundning, om regndroppar, att man inte kan nå regnbgens slut, ty den upphör där regnet slutar.
Denne människoman vill vara vägvisare,
Hans sinne är övermodiskt.
Regnet upphör aldrig, intet är förutan regnbågsljuset, ser han då icke de egna färgerna.
Regnet vattnar jorden med regnbågsvatten.
Det enda sanna var att regnbågen aldrig upphör ty den är en cirkel.
Den lille gossens längtan var;
Min son det vet man aldrig, jag är övertyad om att de mest underbara ting möter där,
Du kommer att finna vägen min son.
Ja, dotter det är sorgligt att lyssna till.
Varför benämner vi det övermod istället för högmod. Vi gör det av den anledningen att detta mod är att ställa sig över sina medlevande, det är tyrannens härskarvilja, despotens egentliga rädsla avtecknar sig, blir en kvävande mantel vilken andas; mitt barn var inte visare än mig, gör mig inte svagare i de omgivandes ögon, låt mig stråla ledljus.
Det tyrannen inte vågar se, är att denne strålar starkare, klarare i ljuset av anden. Vi jämför icke vi påtalar det uppenbara.
Övermod, detta mod är att ställa sig över sina medlevande. Det är just det du sade: ” det är att förvänta sig den andres svar, genom att förvänta sig vad den andre skall svara, eller genom att förvänta sig vad som kommer att uppenbaras eller ske genom den andres svar, genom att förvänta sig verkan av den andres svar, har man dömt ut den andre; den medlevandes ande, andeljus.
Anden är föränderlig, lever i allt, svara till alltets behov, dess föränderlighet lever i kretsloppet.
Anden svarar till allts behov, därigenom är den föränderlig. Dess källa, ursprung är evig är densamma, den vandrar genom ”väggar” talar, vidrör vart och etts liv, var och ens liv så att varje levande väsen skall givas möjlighet att se skönhetens upplevelse, nämeligen sannhetens ljus.
Du sade vidare denna dag: ”människan tror att hon är den ende vilka har olika ”sorter” ”raser” – varje del har miljoner av ”sorter” inom sig; släkten inom familjen”
Ser du, du talar fritt hjärtljus genom oss
Det gläder oss.
*
Hjärtljus
Regnet vattnar jorden med regnbågsvatten
i regnbågscirkels omfamn
är är
barnet står i dess mitt
hjärtskatt
strålar
det sägs att en skatt är gömd under regnbågens mitt
är det så undrade barnet
den lille gossens längtan var;
min son det vet man aldrig
jag är övertygad om att de mest underbara ting möter där
du kommer att finna vägen min son
regnbågsglitter sköljer ögons undran
Barnet ler kärlek; du talar fritt hjärtljus
Tårregn
Eldregnbåges pelare
himmelsgungas rödsol
gungar mitt hjärta till lugn
jag
grät mig in
till
sömn
i eldljus
*
Det är vackert att vara med havetse havetkänna varje droppevatten är så mångdimensionerat, alltid till liv
FÖR ATT VANDRA IN I LJUSET. MÅSTE MÄNNISKAN VANDRA IN I MÖRKRETS LJUS DET VÄCKER HENNE TILL ATT FÖDAS I LJUS. HENNES LIV ÄR DÅ FÖRÄNDRAT. HON KAN ALDRIG BLI DEN HON VAR HON ÄR DEN HON ÄR I SANNHET OCH RENHET HON BÄR NU FÖRMÅGAN ATT ÄLSKA OFÖRBEHÅLLSLÖST MÖRKRETS VÄG ÄR ICKE MÖRKRETS VÄG- ICKE I DETTA SAMMANHANG- DET ÄR ATT FÖDAS I LJUS OCH KÄRLEK.
måndag 31 augusti 2009
1 aug
Mjukmossa möter fotsteg
Omsluter
Varmt
pärlregns dofter
Skogen
Skogen andas grönsilver
*
Känn mossan
Mjukmossan möta dina fotsteg
Varmt omsluta dem
Du andas regnets dofter
Det är en speciell doft
Skogen
Skogen andas grönsilver
Du ser stenar i rader
I ringar
I ringdans
Du ser stenrösen med stora samt små stenar
Varje stenröse är ett röse
En sammankomst
Detta är bilden av sandkornen
Hur mycket är ett sandkorn plus ett sandkorn, eller tusen sandkorn plus tusen sandkorn, är detta två eller tvåtusen; det är detta samt en sandhög.
Nåväl, du ser en sten
Törsten rider dig
du har vandrat långt
stenen säger; drick mig
du lyfter stenen
stenen säger; pressa mig
varsamt sluter du hand runt stenen
håller den över munnen
pressar stenen mjukt
vatten rinner
droppar in i din mun;
mineralvatten.
Vem kan tro att en sten kan pressas, vara en svamp
Det kan den vilken lever bildlöst
Denne är oförutsägbar, ty denne vet tingens verklighet
*
stenrosen
Druva
i hand
möter solvind
fasettslipad rubin
doftar ros
hon
den gamla suckar tungt
ack giv mig sömn
känner
taggen i hjärtat
vridas
om
taggen
blöder mjukregn
över hennes glömda grav
stenros vänder ansikte inåt
Omsluter
Varmt
pärlregns dofter
Skogen
Skogen andas grönsilver
*
Känn mossan
Mjukmossan möta dina fotsteg
Varmt omsluta dem
Du andas regnets dofter
Det är en speciell doft
Skogen
Skogen andas grönsilver
Du ser stenar i rader
I ringar
I ringdans
Du ser stenrösen med stora samt små stenar
Varje stenröse är ett röse
En sammankomst
Detta är bilden av sandkornen
Hur mycket är ett sandkorn plus ett sandkorn, eller tusen sandkorn plus tusen sandkorn, är detta två eller tvåtusen; det är detta samt en sandhög.
Nåväl, du ser en sten
Törsten rider dig
du har vandrat långt
stenen säger; drick mig
du lyfter stenen
stenen säger; pressa mig
varsamt sluter du hand runt stenen
håller den över munnen
pressar stenen mjukt
vatten rinner
droppar in i din mun;
mineralvatten.
Vem kan tro att en sten kan pressas, vara en svamp
Det kan den vilken lever bildlöst
Denne är oförutsägbar, ty denne vet tingens verklighet
*
stenrosen
Druva
i hand
möter solvind
fasettslipad rubin
doftar ros
hon
den gamla suckar tungt
ack giv mig sömn
känner
taggen i hjärtat
vridas
om
taggen
blöder mjukregn
över hennes glömda grav
stenros vänder ansikte inåt
31 juli
Lyckan kommer
lyckan går
Så sa den förälskade med ett skutt
hoppade till nästa
till nästa
insåg vad kärlek
är
då han mötte den
då sann kärlek steg fram
steg upp inför denne
*
Vatten, luft, eld, jord,
Metall
Trä, du undrar varför det inom de östliga visdomarna är fem element; trä är luft.
Vad är väl egentligen mer visdomsfyllt, luften är trä, genom träden; trädfolken talar gudomens ljus, samtalar jord och himmel i fullkomlig harmonisk balans. Vinden; luften är i allt, med allt, över, under, upptäckarvinden har du skrivit om.
Jorden sjunger, elden ger värme, ler kärleks ljus
Träden ropar gives vindstyrka inifrån
Metallen gråter; minns alla våra ord om stjärnstoff
Vattnet stöna, varför gör det detta, stjärnorna vill tindra vattnet vill regna,
Elementen tecknas av människohand ofta schematiskt, hur göra ett schea vav liv, levande strömmar vilka väver i varandra, vi vill säga tt de alla stönar och gråter över alla edra försök att så gripbart, det vill säga era försök att greppa om liv,
Dessa försök är i värme icke tu tal om det,
Dessa skeenden gör ara scheman till
Fångstarmar.
Element, elementen talar
Synes i människovärld tydligt
Jorden, jord runt dina fötter, vatten inom dig, du ser det ej, hör icke dess kluckande sånger, vatten är där, du ser havet, regnet alla vattens vatten, icke källan under jord, du andas dess mättnad.
Luften andas, andas, vingar flyga, träd vaja vind, allt andas rörs vid,
Elden dansar flamma är liv.
Alla synes de tydligt till det yttre, metallen likaså.
Elementen, de synliga har givits mänskliga begrepp, de är djupare inom, är är.
De har givits begreppsbildningar, hur skall ni annars förstå eller leva. Ni skulle bli snurriga uppleva att ni förlorar fotfästet, då ni med full styrka inser deras sannhets väsen.
Se hur svårt det är att förstå att den hårda metallen är stjärnstoff, hur skall ni då kunna ana att ni är dem alla.
Naturligtvis ändras elementens begreppsbildningar i ”olika” länder, alla människor har behov av sina länders, markers gestaltbilder.
*
någon frågade mig, tror du det är santtror du ... nej, det vet jag att det inte är sant
ibland måste bilder vara starka för att de trötta ögonen skall seså har det alltid varit så skall det alltid vara
någon skriver om förödelse, läs orden igen se bakom de ord skrivaren präntat
förödelsen visar innebörden;
skönhet träder fram
Vi tar in bilder, läser dem,
Vad vi ser är beroende av vad vi gör av bilden.
*
När säden mognar synes det ofta människor vandra i fälten
dessa människor plockar vildhavre
människohänder rensar vida fält
sakta vandra de med ränsel vid sida
i rem över axel
det är icke brådska över, i rörelsen
rörelsen är stillhet
Han sådde sin vildhavre in i vinden
frögrodden var vilse
han irrade vilse
en vilseflamma
en vilsefot
gnistrade
blossade upp i förälskelsens gnista
”lätt fånget – lätt förgånget”
så mogna sådden
han ser uppklarnande skyar
ser förälskelsen;
jag är förälskad, gång på gång
söker vida kring
var är den rätta
var är
den
rätta
förälskelsens låga sjunker samman
i besvikelsens vind
han möter sann kärlek
hör sädens ord
så mognar världsordets kärlek
*
I ödmjukhet böjer jag mitt hjärta till en hand
lyckan går
Så sa den förälskade med ett skutt
hoppade till nästa
till nästa
insåg vad kärlek
är
då han mötte den
då sann kärlek steg fram
steg upp inför denne
*
Vatten, luft, eld, jord,
Metall
Trä, du undrar varför det inom de östliga visdomarna är fem element; trä är luft.
Vad är väl egentligen mer visdomsfyllt, luften är trä, genom träden; trädfolken talar gudomens ljus, samtalar jord och himmel i fullkomlig harmonisk balans. Vinden; luften är i allt, med allt, över, under, upptäckarvinden har du skrivit om.
Jorden sjunger, elden ger värme, ler kärleks ljus
Träden ropar gives vindstyrka inifrån
Metallen gråter; minns alla våra ord om stjärnstoff
Vattnet stöna, varför gör det detta, stjärnorna vill tindra vattnet vill regna,
Elementen tecknas av människohand ofta schematiskt, hur göra ett schea vav liv, levande strömmar vilka väver i varandra, vi vill säga tt de alla stönar och gråter över alla edra försök att så gripbart, det vill säga era försök att greppa om liv,
Dessa försök är i värme icke tu tal om det,
Dessa skeenden gör ara scheman till
Fångstarmar.
Element, elementen talar
Synes i människovärld tydligt
Jorden, jord runt dina fötter, vatten inom dig, du ser det ej, hör icke dess kluckande sånger, vatten är där, du ser havet, regnet alla vattens vatten, icke källan under jord, du andas dess mättnad.
Luften andas, andas, vingar flyga, träd vaja vind, allt andas rörs vid,
Elden dansar flamma är liv.
Alla synes de tydligt till det yttre, metallen likaså.
Elementen, de synliga har givits mänskliga begrepp, de är djupare inom, är är.
De har givits begreppsbildningar, hur skall ni annars förstå eller leva. Ni skulle bli snurriga uppleva att ni förlorar fotfästet, då ni med full styrka inser deras sannhets väsen.
Se hur svårt det är att förstå att den hårda metallen är stjärnstoff, hur skall ni då kunna ana att ni är dem alla.
Naturligtvis ändras elementens begreppsbildningar i ”olika” länder, alla människor har behov av sina länders, markers gestaltbilder.
*
någon frågade mig, tror du det är santtror du ... nej, det vet jag att det inte är sant
ibland måste bilder vara starka för att de trötta ögonen skall seså har det alltid varit så skall det alltid vara
någon skriver om förödelse, läs orden igen se bakom de ord skrivaren präntat
förödelsen visar innebörden;
skönhet träder fram
Vi tar in bilder, läser dem,
Vad vi ser är beroende av vad vi gör av bilden.
*
När säden mognar synes det ofta människor vandra i fälten
dessa människor plockar vildhavre
människohänder rensar vida fält
sakta vandra de med ränsel vid sida
i rem över axel
det är icke brådska över, i rörelsen
rörelsen är stillhet
Han sådde sin vildhavre in i vinden
frögrodden var vilse
han irrade vilse
en vilseflamma
en vilsefot
gnistrade
blossade upp i förälskelsens gnista
”lätt fånget – lätt förgånget”
så mogna sådden
han ser uppklarnande skyar
ser förälskelsen;
jag är förälskad, gång på gång
söker vida kring
var är den rätta
var är
den
rätta
förälskelsens låga sjunker samman
i besvikelsens vind
han möter sann kärlek
hör sädens ord
så mognar världsordets kärlek
*
I ödmjukhet böjer jag mitt hjärta till en hand
30 juli
Vaska icke efter guld i uttorkad flodfåra
Sök det rinnande vattnets glittrande klarljus
Kupa dina händer
Drick dess källa
Tag fatet i din hand
fatet, skiva given av smidesfolket
av jords grund
Vaska efter källans guld och du skall finna dess ljus
*
Vandra in i bergets famn
hör klangerna klinga
ljuda
se ådrorna
se deras vassa ögon
vid sannmöte
mjuka
fyllda
knothänder kupas
visar stenar
ädla
visar
ådror
himmelsstjärnor
jordstjärnor
vaska icke guld i uttorkad flodfåra
*
Den uttorkade flodfåran är den tänkta tanken, skelettanken.
se bilden av regnet,
Regnet dansar
i dagars nätter
i nätters dagar
marken andas inte fukt
marken andas vatten
vattnet finner en backe
backen är uppbyggd av lager på lager
ytterst är stenar samt grus
ty leran har runnit undan
*
Det var en gång människor, de levde i varma länder, i varma markers händer
de tog in de gav vidare, vidare utan tankegärning
de var hjärtgärning
andades andades andades
Sneglande blickar började vakna
jämförande vindar viskade
se så mycket de får
andningen upphörde
is började falla
runt
människor, tvåbeningar trebeningar frös
huttrade
i det inre levde djupvilja
slumrande
instängd
godvindar kände
gav bot
människor lärdes;
kläd din vackerkropp med lager på lager på lager
värna om liv
fryser ej mer
Människor hörde vävde tyger
kläddes varma
blev fler och
fler
tungleran veks undan
lermantel är vingar av värmande godhets ljus
*
Leran har runnit undan
Vattnet strömmar
Forsar utför
Fåror bildas
Regnet upphör och nu är där en uttorkad flodfåra
Den gjorda tanken, den tänkta tanken, skelett, mineraltanken lever kortvarigt.
Denna tanke kan icke heller inse vad våra samtal är. Det kan stundtals icke du heller; det gör du. Däremot påverkas du av ord: du skriver intressant, det du säger om, eller skriver om, du har många gånger mer eller mindre sökt banka in i hörande/läsande att du tar emot, att du är ett redskap. Öda icke mer energi till att övertyga dessa om vem eller från var bilderna kommer,
Du vet och det räcker.
Den vilken ständigt söker övertyga dig om att våra samtal är dina egna skrifter känner sig liten inför det han möter.
Lev nu med metallens sköna klanger,
Hör hur de upphettade fräser då de avkyles i källans händer.
*
en liten stor gosse vid min handhans hand omslöt mineller omslöt min hand hansvilken hand var vilkens
vi var i ärvandrade nedför en backe på väg till sjön
rullande stenar
regnet hade rullat nedför backen, jag sade lugnt stilla ser du stenarna har... stenarna har runnit mormorja, stenfloder... vi log så var detkom nedför backen och möttes av sjönser du glitterljusen
*
regnskrud
se huru regnskruden falla ned
liljevit är stjälken
daggdroppars
krona
doftande nektarium
sätts varsamt
runt
på huvud
strömmande lockar
vågors krusning
svall av liv faller
faller
ned
för
rygg
hon bär en slöja given av spindelmor
sakta
vänder hon sitt ansikte till
hon är en kvinna av börd
prästinna av de visa
hennes tidigare blå
drömmars
ögon
stålar smaragdljus
hennes doftande rosenblads läppar
bär rubiners medvetna fasettskimmers rödguld
den liljevita halsens smäckra linje
andas kärlekens lov
regnskruden är en slöja mellan
var och är
är och var
hon är en kvinna av börd
dotter
tjänarinna
prästinna
moder
man av människosläkte äger icke rätt att göra dig illa.
*
Det är väl klart att den vita spindeln vill ha sin vita soldröm med sig
*
Fingerljusblomma
står i äng
ler
vit spindel väver
väver
vit soldröm
beskyddar den med sitt liv
*
Det är väl klart att den vita spindeln vill ha sin vita soldröm med sig
Handduken, badlakanet vajade vind, du såg något vitt.
Du sökte borsta undan den vita kulan, då såg du att det var en vit spindel, denne hade vävt en kokong, ett fäste ville inte lämna sin plats.
Varsamt lossade du spindeln och vävnaden, lade den i gräsets famn.
Det var en vacker talande bild;
En vit spindel
Väver en vit väv
Väver en vit soldröm
Detta är bilden av ljusminnet
Den vita spindeln beskyddar drömmen
Den dödar icke den angripande, den dör hellre än överger drömmens bud.
*
Vattna
Regndroppe vidgas
faller
ut
över
är
mantel
bliver
allt
Regnfågel svävar
sveper om
vingar
renade droppar
vattnar mörkeröga
Sök det rinnande vattnets glittrande klarljus
Kupa dina händer
Drick dess källa
Tag fatet i din hand
fatet, skiva given av smidesfolket
av jords grund
Vaska efter källans guld och du skall finna dess ljus
*
Vandra in i bergets famn
hör klangerna klinga
ljuda
se ådrorna
se deras vassa ögon
vid sannmöte
mjuka
fyllda
knothänder kupas
visar stenar
ädla
visar
ådror
himmelsstjärnor
jordstjärnor
vaska icke guld i uttorkad flodfåra
*
Den uttorkade flodfåran är den tänkta tanken, skelettanken.
se bilden av regnet,
Regnet dansar
i dagars nätter
i nätters dagar
marken andas inte fukt
marken andas vatten
vattnet finner en backe
backen är uppbyggd av lager på lager
ytterst är stenar samt grus
ty leran har runnit undan
*
Det var en gång människor, de levde i varma länder, i varma markers händer
de tog in de gav vidare, vidare utan tankegärning
de var hjärtgärning
andades andades andades
Sneglande blickar började vakna
jämförande vindar viskade
se så mycket de får
andningen upphörde
is började falla
runt
människor, tvåbeningar trebeningar frös
huttrade
i det inre levde djupvilja
slumrande
instängd
godvindar kände
gav bot
människor lärdes;
kläd din vackerkropp med lager på lager på lager
värna om liv
fryser ej mer
Människor hörde vävde tyger
kläddes varma
blev fler och
fler
tungleran veks undan
lermantel är vingar av värmande godhets ljus
*
Leran har runnit undan
Vattnet strömmar
Forsar utför
Fåror bildas
Regnet upphör och nu är där en uttorkad flodfåra
Den gjorda tanken, den tänkta tanken, skelett, mineraltanken lever kortvarigt.
Denna tanke kan icke heller inse vad våra samtal är. Det kan stundtals icke du heller; det gör du. Däremot påverkas du av ord: du skriver intressant, det du säger om, eller skriver om, du har många gånger mer eller mindre sökt banka in i hörande/läsande att du tar emot, att du är ett redskap. Öda icke mer energi till att övertyga dessa om vem eller från var bilderna kommer,
Du vet och det räcker.
Den vilken ständigt söker övertyga dig om att våra samtal är dina egna skrifter känner sig liten inför det han möter.
Lev nu med metallens sköna klanger,
Hör hur de upphettade fräser då de avkyles i källans händer.
*
en liten stor gosse vid min handhans hand omslöt mineller omslöt min hand hansvilken hand var vilkens
vi var i ärvandrade nedför en backe på väg till sjön
rullande stenar
regnet hade rullat nedför backen, jag sade lugnt stilla ser du stenarna har... stenarna har runnit mormorja, stenfloder... vi log så var detkom nedför backen och möttes av sjönser du glitterljusen
*
regnskrud
se huru regnskruden falla ned
liljevit är stjälken
daggdroppars
krona
doftande nektarium
sätts varsamt
runt
på huvud
strömmande lockar
vågors krusning
svall av liv faller
faller
ned
för
rygg
hon bär en slöja given av spindelmor
sakta
vänder hon sitt ansikte till
hon är en kvinna av börd
prästinna av de visa
hennes tidigare blå
drömmars
ögon
stålar smaragdljus
hennes doftande rosenblads läppar
bär rubiners medvetna fasettskimmers rödguld
den liljevita halsens smäckra linje
andas kärlekens lov
regnskruden är en slöja mellan
var och är
är och var
hon är en kvinna av börd
dotter
tjänarinna
prästinna
moder
man av människosläkte äger icke rätt att göra dig illa.
*
Det är väl klart att den vita spindeln vill ha sin vita soldröm med sig
*
Fingerljusblomma
står i äng
ler
vit spindel väver
väver
vit soldröm
beskyddar den med sitt liv
*
Det är väl klart att den vita spindeln vill ha sin vita soldröm med sig
Handduken, badlakanet vajade vind, du såg något vitt.
Du sökte borsta undan den vita kulan, då såg du att det var en vit spindel, denne hade vävt en kokong, ett fäste ville inte lämna sin plats.
Varsamt lossade du spindeln och vävnaden, lade den i gräsets famn.
Det var en vacker talande bild;
En vit spindel
Väver en vit väv
Väver en vit soldröm
Detta är bilden av ljusminnet
Den vita spindeln beskyddar drömmen
Den dödar icke den angripande, den dör hellre än överger drömmens bud.
*
Vattna
Regndroppe vidgas
faller
ut
över
är
mantel
bliver
allt
Regnfågel svävar
sveper om
vingar
renade droppar
vattnar mörkeröga
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)