vitt är hennes hår
snö
skira moln
vitsippebladsvita
vitbloms
blad
i skirregn
ögonen är djuplystrande
djuplyster
finns
de synliga valven är mattade
så trötta
trötta
händerna är skattkartor fyllda
med stigar
hon bär stigarna
i djup
hon sitter vart
det vet hon
kanske har hon följt den vida
ängen
vilken leder upp till berget
berget klipporna
hon förtäljer egentligen ej det
hon upplever för sig
varför skall jag
vad förändras
av det
allt tystare har hon blivit
allt tystare
hon talar med
rösten
i sig
i sitt inre strömmar bergen fria
hon blickar in i världarna bakom
ridåerna
ser ett barn sitta vid stranden
jag minns hur jag satt där
på i himlastrandens händer
hur jag målade
livet
kommande
minns hur bilden upplöstes
hur vi virvlade ned
in
i
så kom en stund vari jag ej minns
kände det ovälkomna
sanden virvlade
giv ej upp andan
vi har många vågor att rida
mild är vinden vilken rör vid
hennes trötta ansikte
mild är hennes rörelse
vågor
hur skall vi rida dessa vågor
näri havet är i cirklande rörelse
cirkel
vackra cirkel
vi kanske har en vilt snurrande
karusell att följa
ja nog hade vi
och jag anar att jag kastades ut
hon ser flickan gunga
stigen ur sin rädsla
flickan ler
lätt
en vind
flickan faller
slår i
tappar andan
ja
kanske kastades jag ut
ur
bilden
hon tager flickan i hand
borstar av sanden ur kjolarna
smeker varsamt bort känslan given
av flickans klumpighet
stryker tårar ur kinders rodnad
sitter med flickan tätt sluten
till sitt bröst
ja kanske var det så att jag
slungades ut ur bilden
skall jag tro att det var en
honungsslunga
det verkar ej så i de ögon jag
möter
jag är tacksam att jag får vila i
din hand
berg vackra klippa
hon hör vinden röra vid ängsullen
ett vackert ljud
ett molnljud
det är vackert höra moln andas
jag har hört vindarna tjuta
lyfta bergen
rötterna likt långa fingrar
trådar släppte fästet helt utan
att släppa
vindarna ruskade bergen
klumpar jordtovor
trassel
ristes ut
jag hörde bergen gäspa befriade
andas ut ordbruken vilka lagts i
deras inres värnad
varvid
bergen lyfte huvuden
blickade in i rosenringen
den vilken de burit i sitt bröst
nu såg de rosenringen
stiga
markerna bar ännu gropar däri
bergen suttit
nu lyfte bergen händerna
stjärngroddar föll in
varsamt lade bergen dessa i
groparna
med mjuka händer smekte de jord
däröver
satte sig helt stilla
som sutto de vid spisen
som rörde de i järnkitteln
som såge de
vägarna
de
bergen slöto ögonen
hörde snäckor andas
hörde havets stilla regn
hörde haven skölja dessa groddar
så sköljde havet en gång våra
stigar
upp in i land
näri bergen såg groddarna stiga
upp
med hjärtbladen redo
logo bergen
samt bildade en ring
runt dessa plantor
ditin
leder en stig
du måste
uppleva i ditt hjärta
ty hjärtbladen visar
viskar dess in
jag har hört vindarna tjuta
genom sprickor
genom lås
bergen uppdagade att de gömda
nycklarnas nio
var kastade land över lä
de drog genom golv
väggar tak
i dessa betongkuber
låsen
vred sig
varv
efter varv
dörrarna
skakade
slutna
kanske skakade dörrarna i iver
snart
snart
är vi fria
vindarna gavs korn av ljusfolken
lade dem i sprickorna
kornen lyste upp
det mörkerlagda kastet
djupt in i revan
syntes nyckelringen
vindarna lyfte ringen
ur detta kast
for vidare
till
dörrarnas nio
låsen gav svarsklang
dörrarna gled mjukt upp
nu ljöd vindarna
som trumpeter
som tromboner
som flöjter
som
blås
instrument
andas
andas du vackra människoblomma
hör nycklarna klinga
näri hon skrider
upp
för
trappan med de tretton stegen
jag är tacksam att jag får vila i
din hand
berg vackra klippa
hon hör vinden röra vid ängsullen
ett vackert ljud
ett molnljud
det är vackert höra moln andas
se stillheten
stiga
in
sakta faller ett regn
är det tårarna i flickans ögon
asfaltens
blänkande hud
doftar regn
allen
fäller blad
en vind blåser lätt
bladen virvlar till torget
vari kullerstenar lagda minns
stenmakarens händer
hur de kom till berget
hur de lade händerna till berget
lade
händer till berget
bad berget om lov
berget bejakade
berget hade släppt dessa
minnandes stenar
in i markernas händer
jag såg bergen stiga ur markerna
rista sina långa hår
uppdragna
med omsorg med vördnad bar
stenmakarna
stenarna hemom
i förkläden
givna av hud
och stenarna kisade blygt
runt omkring
varje sten hade stenmakarna tagit
i hand
lyssnat
förberett
jämnat med mjuka rörelser
så begav sig makarna in i staden
till kärnan däri brunnen doftade
källa
och brunnen var navet i den
stjärna makarna lade
stenarnas kuller kan förtälja
varje fots rörelse
trädmakaren hade planterat
sju träd i torgets krets
så vackra samtal har stenarna
kuller samt träden sju
minns
lyssnar
till skogarna
till bergens rötter
med vilka stenarna kuller samt
träden sju aldrig skildes
de förtäljer i gemensam
sagorna till fotbladens mjuka
svar
*
hon minns vägen vilken ledde
henne till klipporna där bortom heden
havets händer sträcktes till
henne glittrande glimmande leende. lämnade pärlblänken i hennes händer. hon
steg närmre kanten drogs sakta till och visst kände hon svindeln. den bar hon
ju städse med sig. nu sluter hon ögonen viskar in i havet må det ske.
jag klättrade upp i trädet
drömträdet. med den vida kronan med de vackra silverbladen där inte någon vet
att jag är. trädet har tillrett en bädd till mig. med mossa djupt in i
bladverkssymfonierna. kommer någon samt blickar upp så är det enda de ser
trädets grenar. ty trädet gör mig i de stunderna till en gren. trädet har
förtäljt mig att jag har en väg endast därför kan jag ej alltid stanna här.
näri jag vilat näri trädet vaggat
min smärta lyfter trädet ned mig.
så vandrar jag åter in i
hårdvägarna. däri stormar viner däri väggarna sluts allt tätare om. asfalten
lagd över rötter har börjat spricka så sakteliga så är det med pålagt. rötterna
följer den djupa rösten anpassar sig ej med det kvävande lyssnar till rörelsen
vilken stiger upp ur rötterna vilken väcker bladens symfonier. här vandrar jag
i staden med de stora kuberna med de vassa ljusen när en längtan i mitt bröst.
längtan är ej det samma med att drömma
asfalten brukar jag laga med kokande tjära.
tjära doftar gott jag minns hur
de kom för att tillreda en väg hur tjäran doftade asfalten. minns de stora
vältarna monstren så upplevde jag dem. upptäckte att tjära gick att tugga,
tuggummi. detta var innan de skövlade de flesta frihjordsmarker
träden ser jag rötterna spräcker sakta det pålagda
dofterna jag menar oset det
vilket osar är inte alltid gott mer stank
då jag möter stanken ser jag
djupt in i under huden under rustningen så vacker är den ängen. med vallmo
klöver timotej doft ur smultron tjärblomster barfotafötter. grinden
gärdesgården stigen vilken leder till den vackra pumpen. ett vackert träspann
står där och vattnet är så glittrandeklart doftar gott. ty allt har ett vidare
djup än det pålagda.
det fanns de vilka gjorde hål i
asfalten samt planterade potatis i hålen så lustigt för se potatisen gjorde det
trädens rötter gör. maskrosor kan den
konsten skänker kiselljus till asfaltsögon. tro nu inte att jag misstycker till
asfaltsvägar. inte alls de doftar gott i regn. nåväl jag kan ju undra om det
verkligen behövs hela detta märkliga hårdverk.
kuberna fyrkantskuberna hur
formar de liven livet. kanske är det att baka sandkakor i hink ja kanske blir
liven fyrkantiga och visst vet jag att liven livet ej är sand.
så lugnt så stilla sitter han med
skålar i ring. sanden är färgad i regnbågshav. han målar med sand vackra
mönster. lyssnar målar tanken den tanken sitter ja han har satt den i
körsbärsträdets kronverk. han målar med hjärtats penslar med rötterna och det
är vackert. i lugn stillhet lyssnar han in liven livet.
sand är visst en beståndsdel i
dessa kuber vem vet kanske målade han. blåste lätt sanden i alla riktningars
väg till husmakaren vem vet kanske mönstren viskar toner i natten.
här i staden är så många
tröttande ljud så många liv så märkligt de verkar gå om varandra. minns
rådjuren i skogen hur de skyggade innan vi lärt varandras insteg. kanske är det
däri detta omvandrande sker. de skulle ju bara behöva sträcka fram ett leende
klara ögon en hand. varför förväntar de sig slag. visst vet väl jag att slag
har utdelats ändå varför bygger de lägger dessa rösen varför icke de vackra.
ja jag blir ofta trött här i
städerna sakta börjar jag lära mig vandra utan att andas in allt det jag möter.
har sett dem vandra i havrefälten sett dem sålla och jag tror det kanske måste vara
så sålla utan att för dens skull göra illa. vi har alla gemensamma rötter däri
sker de rena mötena så kan det vara. sålla är varsamhet är kanske att fålla
fållen.
städerna är många ibland undrar
jag hur hon mäktar bära all denna tyngd. hon gör det utan att klaga visst hör
jag henne sucka ibland ändå bär hon i kärlek.
jag har en bok i mitt bröst en
livsbok iland brukar jag bläddra mjukt i denna bok. undrar varför så många
märkliga tecken liksom skrivits över de ursprungliga. och de ursprungliga
liksom lyser igenom det påtryckta uppfyller mina ögon då undrar jag ändå mera
vad detta dessa märkliga tecken är. är det mitt ohörande mitt virvlande sinne
vad är det. det är svårt inse taggtrådarnas djupa rispor hur illa läkta de är.
det är bäst lägga denna bok i duken
i mitt bröst samt lyssna till de blad boken vänder fram. jag minns hur jag satt
där i himlasanden samt skrev denna bok.
hur sanden virvlade svävade mjukt
hur jag landade i grönskan
nu vandrar jag i öknarna
med brännande fötter
fötterna sökte svalka
stigen bar mig ut över heden till
kanten
denna gång ryggade jag ej
havet tog min hand
lyfte mig med
det sista jag hörde från där var
trädets viskning
far väl
här väntar jag dig
vaggar dina stigar
allt djupare drogs jag såg
bubblor stiga nådde botten
så trodde jag innan jag varsamt
satte
tanken i trädet
hasselträdet
flickan vilken jag såg satt i en
karusell. karusellen snurrade farten blev allt hastigare.
svindeln har städse varit mig
nära. upplevde hur jag nu fördes in i havets vida rörelse ja det var så att
karusellen med ens blev ett hul blev havets vida cirkel och jag fördes upp till
en strand.
stranden vilken tog in mina
stigar mina steg hälsade mig vänligt. den doftade kåda doftade barr doftade jag
såg ett högt berg jag hörde vargen yla först syntes det vara ett vitt skimmer.
detta var innan jag hörde vargen sjunga
kalla vaka. här stod jag i mjuka mockasiner i en mjuk skrud med pärlbroderier.
folken kom samt tog min hand. vi vandrade till de fria öppna markerna där
molnbärarna bufflarna vandrade med blicken riktad till hennes bröst. vinden
rörde vid min panna vis mina ögon och vi vandrade fria in i den djupa skogen.
ur havet hade en åder stigit först en flod så en bäck och här hade bävrarna
byggt en damm. en damm däri vi gavs löfte tvaga vårt resdamm ur.
i nattens kommande tände vi
väckte vi elden lyssnade till de äldste. här är jag ej trött här lever jag. så
vackert att lyssna till folkens röster vara ett med ett vara ett med livet liv.
den äldste ser djupt in i mina
ögon stiger in. ja jag kan uppleva den äldste vandra mina stigar och jag hör
livets bok vända blad. pärmarna doftar duken är ren och den äldste stiger fram
inför mig viskar med mild stämma läs. varsamt tar jag boken i mina händer duken
är ren är hel jag viker upp duken och möter denna boks skimmer, varsamt öppnar jag
de blodröda pärmarna och ser bladen de märkliga tecknen är borta skriften är
ren med vita ark med vitt bläck är tecknen skrivna framom bakombarnet bär
indigokläder.
tag dessa trenne ark segla med
denna båt in i dimman näri du når ögats pupill lyft dina händer samt se dimman
lyfta sänk dina händer se dimman förenas med sjön med havet se din trädgård
blomma upplev kolibrin viska vägen in i din örsnibb stig in i trädgårdens
öppnade tempel hör silverklockorna ljuda se månskäran hänga likt ett smycke i
kedjan du gives att bära smidd av bergsfolkens äldste. se berget med de vita
ögonen blicka vida vaja, vaja fjällbäcken ren bär guldlöv in i hav sju gyllene
skepp bär molnsegel slöjan faller sakta, sakta ned i hennes händer berget med
de vita ögonen blickar vida
den äldste rör vid mina sinnen
lugnar bruset tonerna framstiger rena
jag hör vargen yla
vandra vandrerska stigen är lagd
och jag bugar inför folken följer stigen upp för berget. stigen är lindad runt
berget ett gyllene band vem har strött dessa silverblad dessa pärlblänken till
ledning. skogen doftar kåda doftar barr doftar innebörd jag bär mjuka
mockasiner trädens rötter är fria så är mina steg når bergets topp där det
skimrande molnet avlägger synen. jag hör en mansstämma mjukt sjunga
välkomstorden lycka uppfyller mig ty detta är välkommen. han sträcker sina
ögonrymder till mig så vackra så rena så klara. så länge har jag skämts att
vistas bland visa mig han tager min hand samt rör vid mitt inre.
hon minns vägen vilken ledde
henne till klipporna där bortom heden
havets händer sträcktes till
henne glittrande glimmande leende. lämnade pärlblänken i hennes händer. hon
steg närmre kanten drogs sakta till och visst kände hon svindeln. den bar hon
ju städse med sig. nu sluter hon ögonen viskar in i havet må det ske.
du har ej brutit dina fingrars
löften
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar