måndag 6 december 2010

den 6 december 2010



















ser cirkeln från "ovan" och ser
en himmelsvid klangskål
det
är vackert
*
(du sade)




jag skall förtälja


dig


hur natt blev dag


hur dag blev natt




då tidsaxeln försköts


av skuld


rördes vid axlar och försköts


detta


är icke den skuld vilken talas om


hon väver vad komma skall


*


i drömmen kom du


sade


jag läste ditt brev


dina ord




rörde vid intet


insåg storheten i verkligheten


*
hur kan hon givas ljus av solen


hur kan något


nog åt


så vackert givas ljus




lysa genom solen




hon tar emot detta ljus


tvagar det




i källan rent




i månsilver




hon vandrar före


mödrar gör så




ancestors




jag ser snö falla


vet fallandets


stigande




vet vitas smältande in




så stilla


skall jag andas


andas mina steg ur ensamtyngds snara




nej




jag räds ej vara för mig själv


det är ej ensamhet




jag flyr ej heller ensam


ser dess gissel




så må oceanen lyfta det tystade


ur stormfåglars strupe


må vingar bredas ut ur bröst




omsluta mig




ur detta bedövande


frosttöckens




skruda mitt träd med tysthängen


så sätter du dig till vila


tusenblad falla mjukt


mjukt över dig


smälta


du stiger upp rör vid intet




du hör


tårar sköljer stilla


upp ur bröstets alltid vetskap


det är en källa


till kärlek


flödande genom meningsskap


sinar gör den ej


göms gör den




så många gånger


har källan trampats på


smärtvågen stiger


allt högre




varför utsätta barnet


i flätad korg


naken


i skogen till vilda käftar


till otämjda av sina hjärtan




därför


där


för


barnet


dessa


genom kärlekens bud




så må då mina tårar vara slöjan


vilken skänker mig styrkan


se in i käftars djup




må du sannhets möte ske


en gång innan jag lämnar detta liv




en gång innan jag lämnar


denna


drömvandring






jag skall förtälja


dig


hur natt blev dag


hur dag blev natt


då tidsaxeln försköts


av skuld




rördes vid axlar och försköts




detta


är icke den skuld vilken talas om




hon väver vad komma skall


*
så säger jag i denna dag;

dömer ni ut mina tankar
då dömer ni ut edra tankar
ty vi är i varandra varande
varande varandra


är jag en prägling av mina tankar så vet ni universums tankar


var gång jag sökt tvaga mina tankar
likt trädets grenar hållit mig
tätt intill
ert hjärta
i tilltro
icke tro till
era ord lagda


jag har med hjärtat tänkt
tänkt till mig allt det
ni sagt
intet av dessa edra ord är
i är


är jag en prägling av mina tankar
då borde ni stått mig bi
i alla de stunder jag sökt tvaga dessa mina tankar
jag har gnuggat dem mot flodens stenar
tårar
vattnet har färgats av mitt blod
jag har blött och jag blöder
varför
säger ni alla att jag tänkt till mig
tänkt till mig det oerhörda
o er hörda


ett stjärntindrande barn
alltid
så har ni sått grus
saltgrus i mitt öppnade
i mina sår
mitt hopp
har så många gånger grusats


jag har bönat
jag har bett
tanken ligger ej utanför mig
jag ber nu mig våga
våga förverkliga
mitt liv


jag vet att jag är
dotter
tjänarinna
prästinna
så skall mina steg
mina händer verka för allts allt


det enda jag ber är; för min make till min sida
till mitt hjärta


så var era ord lagda; din make är hos dig


och jag vet att ettheten har makten
kärleksmakten till att hela mitt slutna hopp



är jag en prägling av mina tankar
hela då linjerna av det jag ej längre vågar


jag har tvagat mina tankar
stridit med andesvärd
slungats i rytande
stormar


detta


förmår jag ej mer
ej längre, utan etthet


om jag är
en prägling av mina tankar så är ni
en prägling av edra tankar
ni tillsäger oss: är det så ni vill behandla/tanka edra barn – så vad tänker universum
vad sår ni för sår i edra barns vidöppna ögonhjärtan



är jag
en prägling av mina tankar
viska då
helandeordets balsam
låt mig leva det vilket är
mitt liv
mitt allts liv


genom åren bad han om gåvor
ett virvlande barn
en virvlande alltidbarnssjäl visade honom bönens krets
du behöver ej bedja om
allt är redan givet
står du ständigt på knä
med slutna ögon
med ansikte vänt till lidandets kors

präglas du
ditt hjärta tillsäger dig;
se det uppenbara
se livet runtom dig
med dig


kristaller
kristaller är vackra
allt i flöde är vackert
men


häll hav på en glasskiva
havet kristalliseras


är det
kristaller
inte sådana


nej
det är
stelnade formflöde


havet stiger in
instiger i ett gemensamtsörjande


så frågar jag
existerar mellan
uppstår friktionen mellan
är då


livet


friktionen
*
jag undrar
i denna dagshand


är det så
vaknar fåglar i gryningsvinge
i eurus famn
flyger fåglar i skymningsvinge
i sefyrs famn


jag är ett land i främmande ocean


kanske någonstans
någon stans
dans


stans


i ett stansat hål
mörkret


pupillen vidgas
lyses upp


vid anblicken av mig


så frågar jag
är det så med fåglar


så låter jag ljuset brinna
ännu en stund
i min kammare


kanske någonstans
någon stans
dans


stans


i ett stansat hål
mörkret


pupillen vidgas
lyses upp


vid anblicken av mig


jag är ett land i främmande ocean
*
(förvånad)


med vidöppnat bröst


strömmar
tårar


violinens strängar rör vid


fönstervingar svartblänkande


speglar fallen


slöjas


av mina frysandefingrar


lyfts hake




knäpper upp brosch




ur bröst


i kupade händer håller jag varsamt


kristallotus


mitt hjärta


förvånad ser jag det brista


i brinnande stjärnglöd


drömmer


det


jag ser kvinnan ensam sluta armar


om
sig
*


(var natt vänder hon ansikte)
i en av alla cirklar
lever ett träd


trädet bär ett namn


inom


har slutit blasd


inom


fingrar
grenar


i dessa stunder av liv
är trädet naknat


frysande


inom


andas låga svagt


var natt vänder hon ansikte
in i himmelsängder


det är då ögonen
strålar


det är då lågan
stiger


ur bröst ljuder bevekandestämma


stjärnblad
vikes
ut


det är då vind
andas


vind i fingrar rör vid gömda


det är då stammen i purpur
skimrar


var natt hör han henne


det är då han
närmar
sig


lägger sig runt stammen
vitskimrande päls


höljer hennes bara fötter


det är då nattvärdar
ler


ty de hör deras vackra
stämmor
väva


var gryning
är


platsen
tom
*
(i är)
stormar


rev och slet
runtom


helt stilla lyfte hon sig ur


såg in i är
strömmade lugn


*
(kan ske)
han fann
henne


så sargad
så skadad
av liv


han satte henne upp
lutade henne till deras stam


han såg henne
hon såg honom


du kommer rädas
mitt väsen
flämtade svagt hennes låga
ändå
upplevde hon
kärlek


så sargad
så skadad
av liv


han satte henne upp
lutade henne till deras stam
tillredde molnbädd
i den satte han hennes återstående


han knackade stenar
inte hårt
inte omilt
stenar lade mönster inför hans händer
steg in i hans händer i raklinje


han knackar stenar
inte hårt
inte omilt
de kom ur hennes bröst


allt klarare vågade lågan stiga
han såg henne ta in strimma av hans ljus


hennes bröst lyftes darrande
hon såg honom in


han mötte hennes gnista i händer


han knackar stenar
inte hårt inte omilt
hon ser stenar blommande
skruda marken vit


du räds icke mitt väsen
du flyr ej bort
trots
den jag är
du räds icke
flyr ej bort från det lätta
i mötet med mig
du ser mina hjärtvingar


man


detta måste du se
detta skall jag se
räds ej mitt tysta
lika lite
som du
lika mycket
som du


förmår jag icke mer höra
piskan vina
förmår jag icke se
ansikte bortvänt
förmår jag icke uppleva
ryggens hårda


detta förmår är mäktar icke
jag är numer kristall
lika lite
som du
lika mycket
som du
förmår jag icke mer
höra piskan vina
förmår jag icke
se ansikte bortvänt
förmår jag icke
uppleva ryggens hårda


detta förmår är mäktar icke
då det enda
mina händers önskan är
att vara
förlängningen av hjärtats sol


vet vi icke detta
då vandrar jag hellre ensamhet
ensamhetens gissel
är ej att vara för sig själv


vet vi icke detta
då vandrar jag hellre ensamhet
sluter mina armar om mig
sjunker in i jorden utan synlighet
kan ske väcks jag av dig
en stund i livet innan alla blad
förmultnat
ja kan ske
väcks jag av dig
en stund i livet vid din
nuddande kyss av mitt hjärta


efter alla dessa lagda årsringar
låt os blomma i vår ålders
blomning i
barnets
ring


cirkel av ljus
vindmoders händer


och jag skall drömma mig bort
från smärtans alla snaror
alla kvävhavs negationer


hologrammet heter
kärlek









Inga kommentarer: