torsdag 15 oktober 2009

12 oktober 2009

Vila älskade syster

känn smaragdgräset smeka dina fötter

bära dina steg


vila


du vandrar i din vackerblå klädnad
spunnen av himlarnas händer


vävd av
deras kärleks ljus


mjuk svepande den är


slöjor lätta
följer

dina rörelsers skönhet


där du vandrar i din vackerblå drömklädnad



i ditt vackra gyllenhår
färgat av solens länder

skimrar röda band


din klädnad
dina steg smeker markerna där du vandrar


vila älskade syster


under trädens
grönska



se silverklockor i kronors händer



jag bad vinden föra dem dit



se solen vandra in i västerhavet




se havets soleldsfärg skänka dig värme



se henne stiga upp ur havet


Venus
Isis
Afrodite

Moder
Gudinna



hon vaggar dig

lyfter dina ögon
fyller dina ögon


till ljus


i den kärlek du är
*
Ett samtal kan aldrig föras med ett upprört sinne.
En vandring kan aldrig föras
företas i obalans.
Vandra hand i hand, hand om varandra är nästintill ogenomförbart –
åtminstone är det inte behagligt,
otakt är aldrig behagligt.

Låten stormen bedarra innan du kallar havets röst

Segla är icke av godo i ett upprört hav.
Skeppet för samtal med havet,
Är havet upprört med fyllda stormvågor förliser skeppet.
Havet måste stillas; stilla sig.
Det upprörda sinnet måste stillas; stilla sig.
Stegen måste stillas; stilla sig.
Stilla sig från marathons kapplöpning till promenad.
Musikstycket från fortissimo, forte till piano pianissimo,
så vandrade du ut och letade musikstycken fann ett fantastiskt ord; sforzando, sforzato, det ordet är starkt talande; smaka på detta väsande luftdrag;
det är det detta handlar om:
”mycket stark betoning av enskild ton eller enskilt ackord”

Bär två väsen viljan till gemensam vandring, här promenera tillsammans
eller snarare jämsides måste den upprörde stillas; stilla sig,
ser du:
den enskilde är förblindad och har endast intresse för sin enskilda åsikt;
inte mening utan åsikt.
Vad är en åsikt,
Är det åskådan - nej, det är det inte det är en å sikt.
Det individuella ser sin sikt och tillsäger dig att så är det säger se å är lika med då – på – så.
Jag ställer mig på dig
Jag söver dig.
Alltså; bär två väsen viljan till jämsides vandring måste den upprörde stillas; stilla sig.

Jämsides vandring har helt klart behov av jämvikt.
Jämvikten har behov av jämnmod – modet att släppa sin å sikt.
Stormen i vattenglaset måste lägga sig
innan glaset spricker.

Det du sade: att icke gå in i ordstriden eller handgemänget är av godo.

Genom att bege sig in i stormen tändas eldfacklor överallt, i allt.
Att välja tigandet i mötet med det upprörda sinnet är icke att undervärdera ett väsen, detta är snarare att respektera detta väsens vrede eller smärta.

Genom tigandet har du vandrat över den tröskeln vilken heter:
jag måste göra min röst hörd i alla lägen. Det vill säga jag måste framföra min åsikt i alla lägen.
Genom att enskilt möta väsendet kanske du når fram.
Genom att offentligt föra en dialog med ett vredes eller smärtfyllt sinne leder endast till förlisning.

Det är icke att förbise ett väsen genom att välja tystnad i detta möte,
Vreden, smärtan är en yttring av en själs färg.
Var och en vet vad som får elden att brinna starkare,
Den vilken vandrar i svart sjuka ser icke knappen
Denne är i vreden
I den förblindande vreden
Den vilken vandrar i vulkanen ser icke himlen
Denne är i smärtan.

Det är av godo att bli en pelare
En iskall marmorpelare
Marmor känner då sannvärmen återvänder
Den är icke avvisande kall
Pelaren är en ställföreträdande jagpelare (utan att ta över) vilken förhindrar att vredes eller smärtväsendet brister.

Att vända andra kinden till är icke att tillåta
Det är att avvakta den andres uppvaknande
Invänta den andres mottaglighet.

Vrede, ilska, svart sjuka alla dessa med flera är det droger, extasen var i de äldsta kulturerna
I det atavistiska medvetandets omedvetenhet.

Hör
tärnor sjunga
doften av salt av kust soldränkta klippor
oändlighet

kvinnan står vid stranden

hon håller hjärtat i händer
hon lyfter det in i solgård

tag mitt hjärtas sol till dig

i solgård
där under lunden möts de älskande
Solen
Månen

de ser in i vårgryningskällan
håller dotterns hjärta i händer
läser
lyssnar
ser

de vänder blad till blad skriver tecknen tydligare
lägger det åter i hennes bröst

kvinnan står vid stranden
hon ser ett skepp närma sig

hennes hjärta får vingar
flyger ur hennes bröst
svävar runt skeppet

andas närhet

hon blyges
flyger in i bröst

sluter vingar
tätt om

väntar
*
Sök icke striden med stormens hav dess vågor sveper höga

vågor är icke endast det du ser ovan ytan,
hårda spetsiga huggtänder
med fradgan rinnande
skummande

Havets vågor är cirklar, allt levande är cirklar
livets spiraler
de äro icke krångliga
de leder till en punkt

alltid till densamma
den punkten heter hjärtat

Havets vågor virvlar runt
de för upp till ytan
allt det vilket människan skall se

ser hon det icke ropar hon ur självömkans dal
hon ropar om illavarsel hon ropar ve

Havet vredgas över de vilka brukar det till att ge bilden av otämjda hav

Havet andas icke vrede
utan vind
utan eld

alla dessa är hennes skrud

Hon brukar dem icke utan mening

människohänder fångar en våg
säger den är min

en
våg andas
sin
egenvind
sin
egeneld
däri

ser icke hur vågen falnar

den falnar icke den stiger in i helhetens våg
ty vågen vet
vad
skapande krafter är

Sök icke strid med det upprörda havet
den enskildes hav
sök icke möta stormarnas hav den enskildes stormhav

sök icke smörja detta hav med balsamolja
oljan blir ett oljebälte av den enskildes svartsynthet vilket kväver dig

det blinda havet den blindes hav ser icke det ljus vilket gives

smörj din sargade själ
ditt hjärta
med den balsamolja från balsaminers lundar
vilken vi giver dig

sök icke strid med det otämjda havet
det är icke hav

se svartoljan breda ut sig

de vita vingarna skall resas
flyga fria

skriva tecknen i himlars sfärer

Vår sång

du står på stranden
är stranden
havet är lugnt
ni möter varandra

skeppet
seglar med havet
förs till dig

Havet stormar ty skeppet hör icke viljan

du gav skeppet oljan ut ur dina marker nu släpper skeppet ut svartolja
dina stränder dör tillsynes

vi är där renar strömmar

Dotter du ser icke bilden klar, havet skeppet stranden dig

Havet då det stormar är den enskildes hav i denna bild
det ser inte känner inte skeppets destination,
det inre söker det yttre
det yttre söker det inre
Stranden
Havet
är helheten
Moder Jord
Alltet

Stormen den enskildes hav är droppen i havet,
att urskilja sig bort från är droppen,
droppen vet det människan icke vet - vet att detta icke går,
ändå - den försöker den kämpar för sitt liv,
avskiljandet,

den kommer att se helheten andas ut

Huvudets maror är stormen
stranden är helheten
Moder
ömhet

Balansen jämvikten

Fundera inte så mycket över bilden
Låt den vila.
*
Ja – jag är bara lena

Men – då jag öppnar upp henne är jag marken vindarna haven elden
är ängen
är blommorna
är fjärilar
fåglar

allt det jag möter

ty jag älskar skapelsens skönhet
dess liv
det jag alltid sett
det jag alltid sett i är
det jag vet vandrar vidare
det jag vet var
den underskönaste
inte av vävar – den underskönaste väven

har aldrig önskat
vet inte längre vad leva är

jag drömmer om liv
det är icke mitt liv jag drömmer
det är varats liv

jag är bara
*
varför
svara till hårdorden

låt dem
möta sin skugga i natten

i det ljuset synes tunnelns slut
*
dagen andas ut

in
i kvällens famn

så vandrar de till aftons strand
där i väster synes elden brinna
vacker varm

kvällen håller dagen ömt i famn

aftonen lyssnar till sången
vaggsången kvällen nynnar

ser stjärnor strömma ur dagens ögon in i himlars strand

så andas kvällen ut
in
i aftons famn

natten lever i drömmens ljus

stjärnor stiger in

i silverne droppar

gräset gnistrar

så andas natten ut
in

i dagens famn

Hör
tärnor sjunga
doften av salt av kust soldränkta klippor
oändlighet

kvinnan står vid stranden

hon håller hjärtat i händer
hon lyfter det in i solgård

tag mitt hjärtas sol till dig

i solgård
där under lunden möts de älskande
Solen
Månen

de ser in i vårgryningskällan
håller dotterns hjärta i händer
läser
lyssnar
ser

de vänder blad till blad skriver tecknen tydligare
lägger det åter i hennes bröst

kvinnan står vid stranden
hon ser ett skepp närma sig

hennes hjärta får vingar
flyger ur hennes bröst
svävar runt skeppet

andas närhet

hon blyges
flyger in i bröst

sluter vingar
tätt om

väntar

Sol
Sol vandrar vida

kvedosånger ljuder

ur dimma stiger ljuset


solsjäl vandrar vida

hör markerna kvida


solvind böjer sitt hjärta nära

lyssnar


ur dimma stiger ljuset

Den vackraste
hon är den vackraste själsblomman i dalen

där hon vandrar
föds stjärnskalen

stiger in i himlars rymd

lyser upp

strör klanger in i höstligt hav

Minns du älskade syster
hur vi dansade i smaragdgräset
fjärilar runt oss
fåglars sånger
de vita maskrosbollarna
hur vi lekfullt blåste dem
flög lätta fria

minns du älskade syster
de rödskimrande bergens mjuka vågor
hur vi smekte dem
hur vi kupade händer runt regnfång
bjöd varandra otörst
vilade i grottans händer
lyssnade till källans porlsånger

minns du älskade syster
hur vinden bar oss
hur vi dansade i öknarnas mjuka sanddyner
räknade tusende stjärnblommors leenden
hur månmodern slöt oss smeksamt in i sina silverslöjor
hur oasen öppnades upp

minns du älskade syster
hur vi satt vid stranden
vid elden
havet sköljde vita pärlor upp
jag band dig ett armband runt din vackra handled

minns du älskade syster
solstigningens
solnedstigningens röda band
jag flätade dem in i ditt hår du var så vacker
där du är
så vacker här
i din vackerblå klädnad
minns du
*
Stilla
Stilla tiger vinden inför den vilken icke vill se dess sannhet
*
Dansa


dansa silverklocka


in i trädens kronor


lyft


fingrar sirliga
spröda


stjärnvind finner


silverklocka


silverklocka
*
klockan tickar tick tack

jämn rytm
jämn vikt
jämn mod

rytm vikt mod

jämn

är det
utraderat liv

nej det är att veta vad alla delar "gör"

vikt av rytm
rytm av vikt

mod att finna jämn vikt i rytm

Inga kommentarer: